-ѕодписка по e-mail

 
ѕолучать сообщени€ дневника на почту.

 -ѕоиск по дневнику

люди, музыка, видео, фото
ѕоиск сообщений в ZnichKa

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 12.05.2006
«аписей: 1257
 омментариев: 14477
Ќаписано: 23703

ћудрость и трагизм €зычества. ƒерсу ”зала

ѕ€тница, 11 »юл€ 2008 г. 22:54 + в цитатник

јх...

Ћирическа€, хот€ и почти документальна€ книга ¬ладимира јрсеньева и красивый фильм-притча јкиро  уросавы. —амый лучший фильм о нашей цивилизации, о €зычестве и его судьбе. »стори€ дружбы офицера-интеллигента,"вашего благороди€", с €зычником-голдом, таЄжным охотником ƒерсу.
’от€ фильм старый, всЄ равно рекомендую посмотреть.

»стори€ имеет документальную основу. „лен »мператорского географического общества, очень трудолюбивый и везучий, победивший лихорадку в пойме јмура и энцефалитного клеща на  урильских склонах, ¬ладимир јрсеньев в 1906 году предпринимает новую экспедицию в абсолютно не исследованную горную область —ихотэ-јлин€. »менно там произошла встреча петербургского интеллектуала, ученого и путешественника с одним из самых мощных магов —ибири. «”видев лицо этого человека, € сразу пон€л, что это существо обладает острым умом и неверо€тной внутренней силой, которую мне не раз пришлось испытать на себе в будущем».

’јЌяЋј (душа)
—трелок объ€снил мне, что надо идти по тропе до тех пор, пока справа € не увижу свет. Ёто и был огонь ƒерсу. Ўагов триста € прошЄл в указанном направлении и ничего не видел. я хотел уже было повернуть назад, как вдруг слабо сквозь туман в стороне заметил отблеск костра. Ќе успел € отойти от тропы и п€тидес€ти шагов, как туман вдруг рассе€лс€.
“о, что € увидел, было так дл€ мен€ неожиданно и ново, что € замер на месте и не смел пошевельнутьс€. ƒерсу сидел перед огнем лицом ко мне. –€дом с ним лежали топор и винтовка. ¬ руках у него был нож. ”ткнув себе в грудь небольшую палочку, он строгал еЄ и тихо пел какую то песню. ѕение его было однообразное, унылое и тоскливое. ќн недорезал стружки до конца. ќни загибались одна за другой и образовывали султанчики. ¬з€в палочку в правую руку и прекратив пение, он вдруг обращалс€ к кому то в пространство с вопросом и слушал, слушал напр€жЄнно, но ответа не было. “огда он бросал стружку в огонь и принималс€ строгать новую. ѕотом он достал маленькую чашечку, налил в неЄ водки из бутылки, помочил в ней указательный палец и по капле
бросил на землю во все четыре стороны. ќп€ть он что то прокричал и прислушалс€. ƒалеко в стороне послышалс€ крик какой то ночной птицы. ƒерсу вскочил на ноги. ќн громко запел ту же песню и весь спирт вылил в огонь. Ќа мгновение в костре вспыхнуло синее плам€. ѕосле этого ƒерсу стал бросать в костЄр листь€ табаку, сухую рыбу, м€со, соль, чумизу, рис, муку, кусок синей дабы, новые китайские улы, коробок спичек и наконец пустую бутылку.
ƒерсу перестал петь. ќн сел на землю, опустил голову на грудь и глубоко о чЄм то задумалс€. “огда € решил к нему подойти и нарочно спустилс€ на прибрежную гальку, чтобы он слышал мои шаги. —тарик подн€л голову и посмотрел на мен€ такими глазами, в которых € прочЄл тоску. я спросил его, почему он так далеко ушЄл от фанзы, и сказал, что беспокоилс€ о нЄм. ƒерсу ничего не ответил мне на это. я сел против него у огн€. ћинут п€ть сидели мы молча. ¬ это врем€ оп€ть повторилс€ крик ночной птицы. ƒерсу спешно подн€лс€ с места и, повернувшись лицом в ту сторону, что то закричал ей громким голосом, в котором € заметил нотки грусти, страха и радости. «атем всЄ стихло. ƒерсу тихонько опустилс€ на своЄ место и стал поправл€ть огонь. Ќакаливша€с€ докрасна бутылка растрескалась и стала плавитьс€.
я не расспрашивал его, что всЄ это значит, € знал, что он сам поделитс€ со мною. » не ошибс€.
— “ам люди много, — начал он. —  итайцы, солдаты… ѕонимай нету, сме€тьс€ будут, — мешай.
я не прерывал его. “огда он рассказал мне, что прошлой ночью он видел т€жЄлый сон: он видел старую развалившуюс€ юрту и в ней свою семью в страшной бедности. ∆ена и дети з€бли от холода и были голодны. ќни просили его принести им дров и прислать тЄплой одежды, обуви, какой нибудь еды и спичек. “о, что он сжигал, он посылал в загробный мир своим родным, которые, по представлению ƒерсу, на том свете жили так же, как и на этом. “огда € осторожно спросил его о криках ночной птицы, на которые он отвечал своими криками.
— Ёто хан€ла , — ответил ƒерсу. — ћо€ думай, это была жена. “еперь она все получила. Ќаша можно
в фанзу ходи.

Ќочные тени в лесу исчезли; по всей земле разлилс€ серовато синий свет утра. » вдруг €ркие солнечные лучи вырвались из под горизонта и разом осветили все море.
— ƒерсу, — спросил € его, — что такое солнце?
ќн посмотрел на мен€ недоумевающе и, в свою очередь, задал вопрос:
— –азве ты никогда его не видал? ѕосмотри! — сказал он и указал рукой на солнечный диск, который в это врем€ подн€лс€ над горизонтом.
¬се засме€лись. ƒерсу осталс€ недоволен: как можно спрашивать человека, что такое солнце, когда
это самое солнце находитс€ перед глазами? ќн прин€л это за насмешку.

 ¬о врем€ ужина € бросил кусочек м€са в костЄр. ”видев это, ƒерсу поспешно вытащил его из огн€ и швырнул в сторону.
— «ачем бросаешь м€со в огонь? — спросил он мен€ недовольным тоном. —  ак можно его напрасно жечь! Ќаша завтра уехали, сюда другой люди ходи кушай. ¬ огонь м€со бросай, его так пропади.
—  то сюда другой придЄт? — спросил € его в свою очередь.
—  ак кто? — удивилс€ он. — ≈нот ходи, барсук или ворона; ворона нет — мышь ходи, мышь нет — муравей ходи. ¬ тайге много разный люди есть. ћне стало €сно: ƒерсу заботилс€ не только о люд€х, но и о животных, хот€ бы даже и о таких мелких, как муравей.

ј вот это  на скрине - амба. —амый могущественный люди тайга)))

 ¬ этот день погода сто€ла хот€ пасмурна€ и туманна€, но было душно и сильно парило. я опасалс€ дожд€ и спросил мнени€ ƒерсу насчЄт погоды. ќн сказал, что сейчас состо€ние погоды такое, что «туман сам ещЄ не знает, превратитьс€ ему в тучи или рассе€тьс€». —казал это он по-своему и оп€ть назвал туман «люди». ” него это вышло так, как будто туман рассуждал, превратитьс€ ли ему в дождь или подождать немного.

 ј это вот украшенна€ ледышками, гильзами и пустными консервными банками елка в новогодней тайге. ѕросто очень понравилс€ эпизод: реальный и мистический одновременно.

ps  кстати, все к тому, что вообще сам термин "нео€зычество" после этого фильма  кажетс€...ээээ... игрушечным.

—ери€ сообщений " инокритика":
„асть 1 - »деалист јлатристе
„асть 2 - ‘ильм ‘онтан. „улель, или сказка о потер€нном времени...
„асть 3 - ¬ечное си€ние чистого разума, или кромешный мрак здравого смысла
„асть 4 - ƒаун ’аус. ‘ильм, но не кино...
„асть 5 - ћудрость и трагизм €зычества. ƒерсу ”зала
„асть 6 - јдмиралЏ. ћЄртвые сраму не имуть...
„асть 7 - ‘рида
...
„асть 48 - Ќемецкий "—талинград"
„асть 49 - ѕотоп
„асть 50 - —олнечный удар

ћетки:  



minotana   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 13 »юл€ 2008 г. 00:02 (ссылка)
я, дальневосточница с малых лет, читала книгу, по которой поставлен фильм и смотрела фильм, он изумительно красиво описывает дальневосточные леса. ќни действительно очень отличаютс€ от здешних, подмосковных.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку