-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в ZnichKa

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 12.05.2006
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 23705

ѕедагогика  иплинга. ћаугли

—уббота, 06 јвгуста 2011 г. 14:29 + в цитатник

1067597___ (600x450, 84Kb)

—амые известные произведени€  иплинга - сказки о ћаугли из « ниг ƒжунглей». » типовой вопрос к ним - что хотел сказать автор?) ќ том, что очередной раз - "добро побеждает зло"? ƒа и сказки ли это? »сследователи часто называют эти произведени€ рассказами, истори€ми, повест€ми, мифами, а некоторые - даже героическим эпосом. ”дивительное дело -  иплинг и тут осталс€ верен себе, создав совершенно оригинальные и неповторимые повествовани€ со стихами (ага, как в сагах - "и сказал он вису").

” нас воспри€тие этого произведени€ "про ћаугли" в подавл€ющем большинстве случаев - по советскому мульфильму. “о есть аж два раза "поправленное" - один раз - переводом, второй - сценарием мультфильма. –адует, что такие "перевороты" не изменили смысл кардинально, но и переделки не прошли бесследно. ћне стало интересно, что же всЄ-таки имел ввиду автор, а не переводчик, и не сценарист.

ѕри обилии переводов некоторую сложность добавило то обсто€тельство, что целиком, со стихами, весь текст существует только на английском, а переводы сделаны или выборочно - отдельных сказок, или отдельных стихов, или части сказок со стихами.

Ќе спеша (а куда спешить))) с определением основной идеи, дл€ начала нужно разобратьс€ с двум€ философскими моментами, чтобы уточнить картинку мира этого произведени€.

¬о-первых, как бы там не рассуждали о дарвинизме и индийской философии, которые объединены идеей градиентного перехода от животного к человеку, эволюцией, (и то и другое были хорошо известны  иплингу), совершенно очевидно, что писатель противостоит и ƒарвину, и индуизму. ¬ тексте произведений часто (!), и в мультике это тоже отразилось, но не в такой степени, ћаугли говорит о том, что он - человек.

"- —лушайте, вы! - крикнул он. - ¬есь этот собачий лай ни к чему. ¬ы столько раз говорили мне сегодн€, что € человек (а с вами € на всю жизнь осталс€ бы волком), что € и сам почувствовал правду ваших слов. я стану звать вас не брать€ми, а собаками, как и следует человеку. Ќе вам говорить, чего вы хотите и чего не хотите, - это моЄ дело! ј чтобы вам лучше было видно, €, человек, принЄс сюда  расный ÷веток, которого вы, собаки, боитесь."

¬о-вторых, эзотерические вс€кие заморочки со всамделишными "маугл€ми", попавшими надолго в тропический лес в јзии или в пыльную кладовку в “юмени, маленькими несчастными детьми - сплошные выдумки. ¬не человеческого общества нельз€ стать человеком, это невозможно, поэтому не надо воспринимать киплинговскую метафору буквально. ј вот маленькие дети сами по себе - действительно просто детЄныши, зверюшки, и как бы ни красива была руссоистска€ мысль о "естественном человеке" и выросшее из нее ньюэйжное "сли€ние с природой" - приходитс€ признать, что человек остаЄтс€ человеком до тех пор, пока противостоит природе, а если он "сливаетс€", то превращаетс€ в зверюшку... ”дивительно читать академические комментарии к научным издани€м " ниги ƒжунглей", иногда складываетс€ впечатление, что исследователи изучали чучело  иплинга, по американскому мультику, не иначе).

ћозаика сказки о ћаугли складываетс€ из отдельных, вполне законченных смальточек. —начала  иплинг написал небольшой рассказик "¬ лесах" - окончание истории о ћаугли, ну, то есть начал с конца, рассказик совсем такой почти несказочный, там ћаугли женитс€ и живет уже среди людей, помощником лесничего. ѕотом были написаны две " ниги ƒжунглей" (1894-96), где собраны произведени€, небольшие и разные, объединенные одним взгл€дом на мир, там и сказки - как про –икки-“икки-“ави, и легендарные истории - как о министре, ушедшем в горы и канонизированном как ѕурун Ѕхагата,  и бодрые песни "слуг еЄ величества", и даже есть сказка с русскими словами - про северного морского котика, "духа «ахарова"... »з восьми частей первой книги - только три - о ћаугли, из второй - п€ть.

Ќас интересует только ћаугли, поэтому, бухгалтерски)) в остатке - всего восемь сказок, плюс еще "эпилоговый" рассказ "¬ лесах", итого - 9 штук произведений.

“еперь немного о мульфильме (—оюзмульфильм, 1967-71), от него никуда не детьс€, он у всех в голове с детства.  расоты неземной и глубокой образности мультик, профессионален до единого штриха и звука, как и вс€ советска€ классическа€ (в смысле рисунка) анимаци€. –учками, покадрово многое нарисовано, ах... ƒа и интересно, как именно с коммунистической точки зрени€ отредактировали  иплинга, что посчитали важным дл€ воспитани€ в то врем€. —ценарий написал Ћеонид Ѕелокуров (насто€ща€ фамили€ - Ѕарн, (еще у него фильмы «ѕоследний дюйм», «“ропой бескорыстной любви»), так что все знаменитые фразочки-мемы из мультика - авторства Ћеонида Ѕелокурова.

ќффтоп, но скажу - потр€сающе, как... советска€ мультипликаци€ создавала шедевры совсем не о Ћенине и партии, пионерах-геро€х, а вот про вс€кую серую шейку, золотых антилоп и храброго маленького оленика, про мифы ƒревней √реции, гусей-лебедей, гы - и еще про дауншифтеров из ѕростоквашино.. ну и про ћаугли, да. » их цела€ коллекци€, много очень, вполне в нежном возрасте "от трех до п€ти" хватит, и пересматривать, пересматривать, и есть о чЄм с дитЄм поговорить).

ѕро ћаугли - 5 серий по 20 минут. »нтересно, что вз€ли в сценарий, а что осталось за бортом.

 ак часто бывает, перевод с английского на американский оказалс€ суицидальным, не буду про диснеевский мультик, так же как и симул€кр - про “арзана, это вообще никакого отношени€ к  иплингу не имеет.

» мультик, и книга – сама€ насто€ща€ сказка!, вот, иногда авторские сказки – получаютс€ классическими,  потому что (все по ѕроппу) - инициаци€ - в самом буквальном смысле: ћаугли взрослеет, измен€етс€, становитс€ взрослым. √ерой попадает в самый что ни на есть - иной мир, где всЄ действие происходит ночью –  днем просто все герои лежат в тени, в джунгл€х жарко, поэтому охота, разговоры, драки и многое другое откладываютс€ на темное врем€ суток. Ёто совсем другое дыхание, существование – другой мир. » везде - луна.   ¬олшебство и одновременно реальность этого мира завораживает… и лунное врем€ – везде.

» луна светила в устье пещеры, где жила семь€...

 огда луна взошла над равниной, залив ее словно молоком...

—вет луны, взошедшей над —ионийскими горами, вычерчивал...

”тренн€€ роса блестела на еЄ шкуре, как лунные камни...

€ говорил тебе четыре луны назад, что твоего города уже нет

когда над джунгл€ми сто€ла полна€ луна, вс€ —та€ собралась на —кале —овета

ќн до по€влени€ новой луны будет охотитьс€ в этих горах

щенок утопитс€, лишь бы укусить Ћуну в реке

’олодные Ѕерлоги сто€ли в лунном свете пустые и безмолвные

 огда эта луна была молода, € имел четверых близких: подругу и трЄх волчат...

¬ сказке про ћаугли, как и положено, есть волшебные помощники, волшебные предметы, и сила человеческого взгл€да, которого не могут выдержать даже близкие звери-друзь€.

“еперь будет небольшой пересказ с комментари€ми - чтобы освежить в пам€ти и восстановить киплинговскую, а не мульт€шную последовательность событий и действий, и может, немного почитаем вслух, давно уже тут не читали)

1. «Ѕрать€ ћаугли» - так называетс€ перва€ часть у  иплинга, «–акша» - первый мультфильм о ћаугли. »нтересно, что в первоисточнике важную роль сыграл(а) Ѕагира, который(а€) выкупил(а) человеческого детеныша. ј в мульфильме сюжетно примерно всЄ совпадает, но акцент сделан на матери-волчице, котора€ одна (!)  против всех, и стаи, и Ўерхана, готова прин€ть бой за приЄмного сыночка-л€гушонка. "ѕусть это мо€ последн€€ битва, " - говорит –акша.

1067597_Raksha_poslednyaya_bitva (600x452, 49Kb)

—южет третьего мультфильма "ѕоследн€€ охота јкелы" - тоже из этой сказки. ѕо  иплингу, јкеле грозит не просто лишение власти, как в фильме, а смерть; из акцентов обращает на себ€ внимание несоответствие: в книге - јкела на самом деле - промахнулс€, и Ўерхан у  иплинга не способствовал этому промаху, как у Ѕелокурова.

1067597_Akela_promahnylsya (600x452, 54Kb)

ѕо совету Ѕагиры ћаугли приносит из деревни огонь. Ќа —кале —овета волчьей стаи он защищает јкелу, демонстрирует стае свою силу, подпаливает шкуру Ўер-’ана. ћультик и книга тут принципиально разн€тс€ только в одном - больша€ часть стаи настроена всЄ равно против ћаугли.

2. «ќхота питона  аа» - название сказки  иплинга, "ѕохищение" - так называетс€ "втора€ сери€" мультфильма.  ѕроцесс обучени€ предполагает физическое воздействие))) ¬от Ѕалу шлЄпает ћаугли за "пр€мохождение" - "что ты бегаешь на двух ногах, когда у теб€ их четыре?")

1067597_chto_ti_begaesh_na_dvyh_n_kogda_y_tebya_ih_chetire (600x453, 83Kb)

ƒа и Ѕагира - за непочтительное отношение к Ѕалу, тоже особенно не церемонитс€. ћаугли оправдываетс€ - "но € ведь не хотел спустить с него шкуру")

1067597_no_ya_ved_ne_hotel_spystit_s_nego_shkyry (600x451, 90Kb)

¬ этой сказке еще интересный воспитательный акцент: у  иплинга было - испытание властью: ћаугли бандерлоги соблазн€ют предложением стать их "÷арем", и он соглашаетс€, у Ѕелокурова - обезь€ны похищают сп€щего мальчика помимо его воли; негоже, типа, герою поддаватьс€ на провокации)

“анец  аа в ’олодных пещерах - шедевр мультипликации, и символика хороша и актуальна, ага, «Ѕандерлоги, хорошо ли вам видно?»



3. «“игр! “игр!» - треть€ сказка  иплинга о ћаугли.

ћногие волки ненавид€т ћаугли, потому что не могут выдерживать его взгл€да и ощущают его необъ€снимое превосходство - этого в мульфильме нет. ћаугли уходит из джунглей и идет в деревню, к люд€м. “ам женщина по имени ћессуа принимает его за своего некогда утащенного Ўер-’аном сына и дает ему приют у себ€ в доме. ћаугли учит человеческий €зык, осваиваетс€ с образом жизни людей,  как-то незаметно у геро€ по€вл€етс€ охотничий нож (у  иплинга нет ничего о «∆елезном «убе», просто ћаугли  - человек, и у него – нож, априори, естественно) а затем на несколько мес€цев становитс€ пастухом деревенского стада буйволов. ќднажды он узнает от преданных ему волков, что Ўер-’ан, уходивший в другую часть джунглей, чтобы залечить свои раны, вернулс€. “огда ћаугли заманивает тигра в ловушку и направл€ет на него с двух сторон буйволиное стадо, и расправл€етс€ с ним.

1067597_Maygli_past_porvy (600x455, 71Kb)

Ўер-’ан погибает. ¬ мультфильме разорванна€ пасть тирга вот так показана:

1067597_v_glotke_sherhana (600x454, 29Kb)

ѕрознавший о смерти тигра деревенский охотник желает получить за поимку Ўер-’ана 100 рупий и хочет отнести его шкуру в деревню. ћаугли не позвол€ет ему этого сделать. “огда охотник называет его оборотнем, а ћессуа и еЄ мужа колдунами. ћаугли с тигриной шкурой скрываетс€ в джунгл€х. ≈го названых родителей собираютс€ сжечь. “ем временем волки в джунгл€х – в разбродах и шатани€х, без стаи – на свободе.

«– Ѕудь нашим вожаком оп€ть, о јкела! Ѕудь нашим вожаком оп€ть, о детЄныш человека, потому что нам надоело беззаконие и мы хотели бы снова сделатьс€ —вободным Ќародом.

– Ќет, – промурлыкала Ѕагира. – Ётого не должно быть.  огда вы наедитесь, безумие снова может овладеть вами. Ќедаром зовут вас —вободным Ќародом! ¬ы боролись за свободу и достигли еЄ. ѕитайтесь ею, о волки.»

«– —та€ людей и волчь€ ста€ выгнали мен€, – заметил ћаугли. – “еперь € буду один охотитьс€ в джунгл€х.

– » мы будем охотитьс€ с тобой, – сказали четыре сына ћатери ¬олчицы. 

»так, ћаугли ушЄл и с этого дн€ охотилс€ с четырьм€ детьми ћатери ¬олчицы.»

4. « ак страх пришел в джунгли». ћифологическа€ сказка, советским дет€м ни к чему, не вошла в экранизацию. –ечь в ней идЄт о сотворении мира и св€зи смерти и страха, онтологи€, так сказать, и агрессии - маловато)))

«¬ начале, когда джунгли только что по€вились (а никто не знает, когда это было), мы, все жители зарослей, паслись вместе и не бо€лись друг друга. ¬ те дни засух не случалось: листь€, цветы и плоды росли на одном и том же дереве, и мы ели только листь€, цветы, траву, плоды и кору.

√осподином джунглей был “а, первый слон. —воим хоботом он подн€л джунгли из глубоких вод; там, где он прорывал своими бивн€ми борозды в почве, текли реки; где он удар€л о землю своей ногой, образовались водоЄмы, а где он трубил в хобот, падали деревь€.»

«“ы убил олен€, ты впустил в джунгли смерть, и вместе со смертью к нам пришЄл страх; теперь Ќарод ƒжунглей боитс€ друг друга, как ты боишьс€ ЅесшЄрстого»

5. «Ќашествие джунглей». Ёта сказка не экранизирована. ћесть ћаугли –  и без убийства людей впечатл€ет.

"я видел и нюхал кровь женщины, дававшей мне пищу. Ѕез мен€ еЄ убили бы. “олько аромат молодой травы, котора€ покроет их пороги, уничтожит этот запах. ќт него у мен€ во рту горит. ¬пусти джунгли в деревню, ’ати!"

"Ѕагира задрожала и прижалась к земле. ќна понимала, что в крайнем случае можно быстро пронестись по сельской улице и, раздава€ в толпе удары вправо и влево, ловко убивать людей, когда они пашут в сумерках, но этот план уничтожени€ целой деревни, котора€ должна была исчезнуть, пугал еЄ. “еперь пантера пон€ла, зачем ћаугли послал за ’ати. “олько много проживший слон мог исполнить план такой войны."

 

ѕеснь ћаугли - угроза жител€м деревни -

я пошлю быстроногих лиан полки,

√де росли хлеба, - взойдут сорн€ки,

» джунгли вытопчут ваши посевы,

–ухнут балки домов, крыши в пепел падут,

» карелой, горькой зелЄной и жадной карелой

дворы зарастут.

 

” ваших, обваленных бурей, ворот

Ѕудет петь свои гимны мой волчий народ,

—танут змеи хранител€ми очагов,

¬ заросших амбарах посел€тс€ стаи нетопырей,

» дикие дыни злой ненасытной карелы

засыплют постели людей!

 

¬ы услышите поступь незримых бойцов,

¬ пастухи € назначу вам братьев-волков,

ƒо восхода луны € с вас дань соберу,

Ѕудут вепри в пол€х бродить,

пренебрега€ межами,

» карела рассыплет свои несчЄтные семена,

там где женщины ваши рожали.

 

¬ам останутс€ жалкие колоски: € урожай сниму,

» тогда увидите вы, что €, насто€щий хоз€ин ему,

—танете вы колоски подбирать:

больше некому будет пахать,

» олени пройдут по пол€м иссохшим и рыжим,

» заросли горькой жадной зелЄной карелы

ќстанутс€ тут вместо хижин.

………………………………………………………..

я наслал быстроногих лиан полки,

√де росли хлеба там взошли сорн€ки,

» деревь€ корн€ми на вас наступают,

¬ал€тс€ балки домов, и карелой —

√орькой зелЄной и жадной карелой

ваши дворы зарастают!

"„етыре слона, сто€ р€дом, наклонили головы; внешн€€ ограда выгнулась, треснула и упала, и люди, онемевшие от ужаса, увидели дикие, забрызганные глиной головы разрушителей, которые выгл€нули из зи€ющего пролома. “огда люди бросились бежать по долине; у них не было ни домов, ни пищи, а их дома, разрушенные, разбросанные, истоптанные, та€ли позади них."

6. « н€жеский анкас» - частично переделанный сюжет - под ∆елезный зуб в мультике.

ѕо книге, анкас - драгоценный "красноглазый шип, который пил кровь слонов", богато украшенный инструмент дл€ дрессировки и управлени€ слонами. ћаугли находит его у Ѕелой  обры в сокровищнице ’олодных пещер.

« ак только подойдЄшь к люд€м или хот€ бы к вещам, сделанным людьми, - непременно слышишь о крови, - с отвращением заметил ћаугли. “€жЄлый анкас немного надоел ему.

- «най € всЄ, что ты мне сказала, € не вз€л бы этой колючки. —перва € видел кровь ћессуа на верЄвках, а здесь кровь ’ати. ћне больше этого не нужно. —мотри!

јнкас, сверка€, отлетел, описал в воздухе дугу и на рассто€нии тридцати €рдов от ћаугли исчез между деревь€ми.

- »так, мои руки чисты от смерти, - проговорил ћаугли, вытира€ ладони о свежую влажную землю.»

Ѕрошенный анкас наход€т люди, и ћаугли с Ѕагирой пробегают по их следам, последовательно обнаружива€ на пути трупы: чтобы завладеть драгоценностью, люди убивали друг друга, отправл€лись дальше, и их убивали более сильные или хитрые. ћаугли решает вернуть анкас обратно, Ѕелой  обре.

«- јга! ќн вернулс€! я говорила, что это смерть. Ќо как же ты-то всЄ ещЄ жив? - проворчала стара€ кобра, любовно окружа€ своими кольцами руко€тку анкаса.

-  л€нусь выкупившим мен€ быком, не знаю. Ёта вещь убила шестерых в одну ночь. Ќе выпускай же еЄ отсюда.»

7. «–ыжие собаки» - в книге, а четвертый фильм называетс€ "Ѕитва". √ероика и патриотизм, близко к тексту.

1067597_Maygli_v_bou (600x456, 52Kb)

—амый эмоциональный мультфильм из серии.

1067597_Maygli_draznit_sobaky (600x451, 45Kb)

"Ёто называетс€ “дергать смерть за усы”.  

 стати, Ўерхан у  иплинга вообще не по€вл€етс€ тут, а в мультфильме показано его дезертирство вместе с “абаки -"а мы пойдем на север, а мы пойдем на север, когда назад вернемс€ не будет никого и даже л€гушонка и косточек его." Ќу, и в оригинале всЄ гораздо трагичнее, и цена победы – выше, погибает почти вс€ ста€...

из "ѕесни  оршуна „ил€"

¬ы, компаньоны мои и друзь€, погибли, и мне вас жаль…

(„иль! ∆дите „ил€!)

я лечу устроить ваш гордый покой, и разделить печаль.

(¬ы, авангард „ил€!)

¬от на мЄртвом мЄртвый лежит,

пасть окровавлена, зрак раскрыт…

¬от он, конец всех на свете путей,

ѕир дл€ моих гостей!

8. «¬есенний бег».  Ётот сюжет  - в п€том мульфильме «¬озвращение к люд€м». —ила «акона ƒжунглей показана в «¬од€ном перемирии». —ахи говорит: через трещину в голове могло бы войти немного ума))).  ¬ мульфильме дарвинистски сн€то противоречие – ћаугли уходит как бы под действием весенних гормонов, недвусмысленно показаны  резв€щиес€ девушки))) ”  иплинга ћаугли уходит не так оптимистично: потому что так «надо», таков закон, в том числе и сказочный – возвращатьс€ из иного мира. ѕричем последн€€ сказочна€ страница книги – противоречий и не скрывает, у  иплинга люди (практически все, за редкими-редкими исключени€ми) на прот€жении всего повествовани€ последовательно сравниваютс€ с бандерлогами… Ќо неиз-бежно - «бежать по новому следу»…

«—ерый Ѕрат молчал; наконец проворчал про себ€:

– „Єрна€ была права.

– ј что она сказала?

– ¬ конце концов, человек возвращаетс€ к человеку. » наша мать, –акша, говорила…

– “о же сказал и јкела в ночь рыжих собак, – пробормотал ћаугли.

– “о же говорит и  аа, который умнее всех нас.

– ј что скажешь ты, —ерый Ѕрат?

– Ћюди выгнали теб€ грубыми словами. »х камни изрезали твои губы. ќни поручили Ѕульдео убить теб€. ќни хотели бросить теб€ в  расный ÷веток. ¬едь ты сам, а не € говорил, что они злы и бессмысленны. “ы, а не € двинул джунгли на них. “ы, а не € сочинил про них песню, котора€ была злее нашей песни про рыжих собак.»

Ѕагира - «я долго охотилась, но теперь в кустарниках он лежит мЄртвый, – лежит бык по второму году, бык, который даЄт тебе свободу, ћаленький Ѕрат. “еперь все долги уплачены. „то же касаетс€ остального, мо€ речь – речь Ѕалу. – ѕантера полизала ногу ћаугли. – ѕомни же, Ѕагира теб€ любила! – вскрикнула она и сделала прыжок со скалы. ќт подножи€ холма снова донЄсс€ еЄ громкий длительный крик: – ’орошей охоты на новом пути, господин джунглей! ѕомни же, Ѕагира теб€ любила.

– “ы слышал, – сказал Ѕалу, – теперь всЄ кончено; ступай, но прежде подойди ко мне. ќ мудра€ л€гушечка, подойди ко мне.

– “рудно сбрасывать с себ€ кожу, – заметил  аа, когда ћаугли, прижима€сь головой к слепому медведю, долго рыдал, обнима€ его шею, а Ѕалу слабо старалс€ лизнуть его ноги.

– «вЄзды побледнели, – сказал —ерый Ѕрат, нюха€ предрассветный ветер. – √де мы сегодн€ устроим логовище? ¬едь теперь мы побежим по новому следу.»

9. «¬ лесу» - уже почти несказочно ћаугли служит помощником лесника, это по-киплинговски точный в детал€х и выразительный рассказик... »нтересно описан быт лесничего, инспекторские проверки начальства и детали службы колониального английского чиновника. Ќо… ћаугли – всЄ равно – очень специфический и «странный». ¬роде всЄ хорошо, и нормально, и пенсию ему заплат€т, а... грустно видеть таким могущественного некогда ’оз€ина ƒжунглей, которому все звери лизали ноги и слушались беспрекословно...

_______

ќбобща€, можно сказать, что у  иплинга ћаугли , воспитанный волками, становитс€ человеком - с разумом человека и волчьей хваткой. Ќо, как и было задумано  иплингом, с благородством и честью, со стыдом и совестью, которых в дикой природе нет. “ем исследовател€м и критикам, которые вид€т в ћаугли ницшеанского сверхчеловека, стоит вспомнить, что персонаж - всего лишь Ћ€гушонок, из которого система воспитани€ сделала человека. ѕо книге - герой последовательно проходит - обучение «акону, физическую тренировку, обучение "€зыкам" (тут напомню, что универсальное "мы с тобой одной крови" - необходимо говорить именно на "€зыке" того, к кому обращаешьс€), мифологии и истории,  а так же испытани€ страхом, властью, деньгами, кровью и смертью.

ѕосле этого наступает взросление, и нужно уходить из джунглей.   люд€м.

ќсновна€ мысль  иплинга €сна: человеком недостаточно родитьс€, нужно им стать. „еловеческий детЄныш - ещЄ не совсем человек. јга, "господа - вы звери")))  онечно, предложенна€  иплингом практически военна€ система воспитани€ - исключительно мужска€, все преподаватели - мужского пола, говорила уже - Ѕагира только в русском переводе помен€ла пол. ѕесн€ "«акон ƒжунглей" звучит как скаутский гимн, и добрый медведь Ѕалу говорит иногда совершенно в духе тех наставников, которые воспитывали будущих офицеров ее величества из кадетов той военной школы, где обучались "—токи и компани€."

”  иплинга ћаугли почти всегда «свой среди чужих», метафора человека, в котором звериное и человеческое драматично сосуществует, и есть некоторый трагизм в том, что герой не принадлежит ни миру людей, ни миру зверей. ¬ мультфильме дарвинизм берЄт верх, и ћаугли частенько "сливаетс€ с природой". –еки крови и вообще - кровь как символ, и просто, без метафор - как часть физиологии, делают посто€нно звучащую и в книге, и в мультике формулу "ћы с тобой - одной крови!" многозначной. ¬ книге она откровенно националистическа€. Ќи к бандерлогам, ни к красным собакам, ни к Ўерхану с таким призывом не обращаютс€. ј в мультфильме нет речи о том, что ћаугли учитс€ разговаривать на €зыке всех обитателей джунглей, и это не раз спасает ему жизнь - и формула приобретает оттенок "интернационализма".

√ероем сказок  иплинга становитс€ не хищник Ўерхан, ненавидимый всем миром животных и птиц, а мальчик ћаугли, умудренный опытом большой волчьей семьи и своими добрыми друзь€ми – медведем, леопардом и мудрым змеем. Ѕорьба с Ўерханом и его поражение - поражение —ильного и ќдинокого, казалось бы, по идее - любимого геро€  иплинга.

—кауты и книга джунглей

1067597_cubcert12px7 (400x325, 44Kb)

ѕедагогика  иплинга нашла де€тельный отклик. ¬ 1907 году отставной генерал Ѕританской армии, внесший решающий вклад в победу »мперии в бурской войне в ёжной јфрике, основал движение бой-скаутов в јнглии. «валиего  Sir Robert Stephenson Smyth Baden-Powell, Baron of Gilwell, Lord Baden-Powell. ќн был близким другом  иплинга. ѕо-видимому, они познакомились в ёжной јфрике, где  иплинг работал над газетными репортажами. Ѕейден-ѕауэлл служил при королеве ¬иктории, шпионил в јфганистане, »ндии, “урции и –оссии, подавл€л восстани€ зулусов и ашанти в ёжной јфрике. » вот, сид€ в осаде в африканской крепости ћейфкинг, полковник приходит к мысли освободить часть взрослых бойцов, мобилизовав детей в качестве разведчиков и помощников. ќказалось, что экстремальна€ игра дет€м по вкусу. Ѕравый генерал, скрупулезно изучив европейский, африканский и даже самурайский педагогический опыт, издает книгу «–азведка дл€ мальчиков» (The wolf cub'shandbook). ќна тут же становитс€ бестселлером в јнглии и ≈вропе. ¬скоре игра в разведчиков захватывает весь мир, и мы тоже в неЄ играли, кто помнит, - в качестве пионеров.

Ѕаден-ѕауэлл (любовно величаемый в скаутских кругах Ѕи-ѕи) был членом масонской ложи. Ѕезусловно, это отразилось на концепции, символике и даже девизе скаутского движени€. “ак, всемирными знаками стали: трилистник (ага, тот самый Fleur-de-lis), парочка пентаграмм и масонский узел.  ажда€ страна впоследствии разрабатывала свои символы. ¬ ход пускалось все самое красивое, начина€ от мальтийских крестов, розы ветров и орлов, в том числе - и двуглавых.

—кауты позаимствовали и старинный масонский девиз «Ѕудь готов!», и —. .ќ.Ѕ. («—ильно.  расиво. ќсторожно. Ѕыстро»).

¬нешние атрибуты скаутов скопированы с " ниги ƒжунглей".

1067597_parchmenthp9 (292x373, 19Kb)

“ак, командир скаутского отр€да называетс€ јкела. ћладша€ группа мальчиков в скаутском ранге называетс€ "—ubs", так же, как в тексте  иплинга называютс€ ћаугли и его брать€ волчата. —уществует высший скаутский знак почЄта -  орден ћедвед€.

ѕозволю себе сделать вывод (а вдруг кто дочитал аж досюда)))

ѕедагогика  иплинга была направлена на то, чтобы воспитать «новое поколение», как-то изменить общество, которое уже при жизни писател€ становилось «бандерложьим», коммерческим, продажным и поверхностным. ¬озможно,  иплинг своеобразно пон€л дарвинизм))), как раз тогда находившийс€ на пике попул€рности, обезь€нам в « нигах ƒжунглей» удел€етс€ пристальное и посто€нное внимание - «они воют, выкрикивают бессмысленные песни, приглашают Ќарод ƒжунглей взобратьс€ к ним и вступить с ними в бой; или без вс€кого повода затевают между собой ожесточЄнные драки и бросают мЄртвых обезь€н туда, где население зарослей может увидать эти трупы.

ќни все собираютс€ избрать себе вожака, составить собственные законы, придумать собственные обычаи, но никогда не выполн€ют задуманного, потому что их пам€ти не хватает до следующего дн€...». Ќе зр€ великолепный и страшный танец  аа выгл€дит как оружие массового поражени€ – ну ведь дл€ утолени€ голода ему не нужно столько обезь€нок. ѕо сути,  сказки о ћаугли – вариант дудочки  рысолова: спасти от бандерлогов, увести мальчишек из этого феминизированного мира холодных пещер,  да хоть в джунгли, и зан€тьс€ их воспитанием, вернуть к забытым традици€м и пон€ти€м – высшего закона, справедливости, хороших манер и разумной власти над природой. ј потом – вернуть к люд€м…

Ќу вот, на сегодн€ - всЄ, что удалось сложить в картинку мозаики. « огда наступит завтра, мы будем охотитьс€ дл€ завтрашнего дн€».

 

ћатериалы -

—тихи из « ниги ƒжунглей» в переводе ¬асили€ Ѕетаки.

http://meotis.livejournal.com/118086.html

http://www.kipling.org.ru/llb-ar-avtor-185/

http://www.slovosfera.ru/bookreview/kipling_vagrius.html

http://skuzn.livejournal.com/437104.html

ќй, и еще - очень забавно, нашлось по дороге: "на полном серьезе"  иплингу дао (!) приплетают - сделали из мультика нарезочку с заставками... ох, свежа€ иде€, креатив, ну это примерно как из Ћермонтова модно сейчас делать мусульманина)

http://www.youtube.com/watch?v=NzKxiXifGSM&NR=1

http://www.youtube.com/watch?v=3O4eMkSgQcY&feature=related

—ери€ сообщений " иплинг":
„асть 1 -  иплинг. “еори€ и практика воспитательной работы
„асть 2 -  од  иплинга
„асть 3 - —оветский  иплинг
„асть 4 - ѕедагогика  иплинга. ћаугли
„асть 5 - ћосковский  иплинг

ћетки:  

ѕроцитировано 2 раз
ѕонравилось: 1 пользователю



ѕадунский   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 07 јвгуста 2011 г. 18:08 (ссылка)
ј в детстве всЄ казалось таким простым и пон€тным)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 08 јвгуста 2011 г. 12:16ссылка
ƒа, только у мен€ в детстве после мультика книжка вообще не воспринималась.)
ј сейчас вот интересно стало разобратьс€ - "что это было?". ƒумаешь, наворотила сильно сложно?
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 08 јвгуста 2011 г. 12:22ссылка
я, к стыду своему, так и не удосужилс€ почитать эти рассказки. ’от€ несколько раз слышал/читал разнообразные трактовки - от апологии сверхчеловека до чЄрт знает чего. ћожет, это и отвращало?
ј вот про источник скаутского движени€ не знал. —пасибо.
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 08 јвгуста 2011 г. 13:12ссылка
Ќепон€тки с этими рассказками))) в –оссии - объ€снимы. ѕереводы - отрывочны, вот самый известный и общепризнанный - ƒарузес - так и называетс€ "сокращенный" и стихов там нет. —лышала, что недавно наконец собрали всЄ: и со стихами, и перевели, и издали даже... Ќо след потер€ла)
ј со скаутами, вообще-то, хронологически, "первым начал" —етон-“омсон в јмерике - он придумал про индейцев играть, "про природу", у него больша€ организаци€ была - в самом пр€мом американском смысле первопроходцев "пионерска€", без метафор). Ќо вот так военизированно это повернулось буквально через пару лет после него - в јнглии...
«ы. ј наши вполне себе всей страной могли играть в ƒерсу ”зала, јрсеньев был примерно в то же врем€ )
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 08 јвгуста 2011 г. 17:19ссылка
ћогли, конечно, в ƒерсу ”зала. Ќо играли в юных ленинцев))
 стати, только недавно заметил: на пионерском значке изображена отрезанна€ голова, объ€та€ пламенем. ƒа ещЄ и внутри пентаграммы.
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 08 јвгуста 2011 г. 17:42ссылка
—ейчас вообще ни во что не играют совсем(((
Ќе, на пионерском - ленточкой прикрыта€ голова, отрезанна€ - на комсомольском, уже постарше всЄ же "носители")
ј плам€ трехлепестковое - аккурат по мотивам лепестков флЄр де лис)
—каутский значок ÷есаревича јлексе€.
скаутский значок дл€ ÷есаревича јлексе€ (250x328, 15Kb)
—ергий_Ѕылинин   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 07 јвгуста 2011 г. 21:14 (ссылка)
∆ил на свете рыцарь бедный...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 08 јвгуста 2011 г. 12:16ссылка
 иплинг - да, последний ƒон  ихот такой...
—ергий_Ѕылинин   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 08 јвгуста 2011 г. 23:09 (ссылка)
»звините за обширную цитату, но вр€д ли народишко пойдет по ссылке читатать сомнительно-умную статейку...
Ёто здесь: http://altruism.ru/sengine.cgi/5/33/2?page=&print=1

—каутизм имел одно важнейшее свойство: он сглаживал социально-классовые противоречи€, наход€ в обществе общенациональные ценности, одинаково дорогие и кресть€нину, и рабочему, и лавочнику: ¬ера, –одина, Ќаци€.
ƒл€ –оссии скаутизм играл особую роль. ќн способствовал усмирению революционных сил. 30 апрел€ 1909 г. штабс-капитан –усской армии ќ. ». ѕантюхов создал 1-ый отр€д разведчиков, и этот день можно считать началом российского скаутизма. Ѕурный рост скаутизма в –оссии приходитс€ на ѕервую мировую войну, когда открылось большое поле дл€ приложени€ сил молодежи –оссии. —кауты дежурили на станци€х и в госпитал€х, помогали раненым, устраивали благотворительные концерты, работали в деревн€х, помога€ семь€м тех, чьи родные были на фронте. ¬ 1915 г. в  иеве доктор ј.  . јнохин создал 1-ый отр€д девочек-разведчиц.   1917 г. в –оссии скаутов было более 50 тыс; прошли 1-ый и 2-ой ¬сероссийские съезды по скаутизму. Ѕольшевистскую революцию большинство русских скаутов восприн€ли отрицательно.  то-то из детей сумел попасть в белые строевые части, остальные в тылу помогали фронту, чем могли, а кто-то был разведчиком на территории, зан€той  расной јрмией, использу€ свои скаутские навыки. ≈стественно, это вызвало соответствующую реакцию у советских органов: скауты вс€чески преследовались. ¬ 1920 году, после вз€ти€  рыма в угаре красного террора были расстрел€ны —тарший —каут  рыма ». —мол€нинов, скаутмастер Ё. ÷итович и др. »змученный, но не сломленный русский скаутизм прин€ла эмиграци€. “ак было положено начало работе скаутов –оссии в зарубежье.

¬ –—‘—– скаутские отр€ды были распущены в 1919 г. ќднако какое-то врем€ они маскировались под Ђюных коммунистов-скаутовї. Ѕыла изменена лишь форма, но не содержание работы с детьми. ¬се€дные большевики решили использовать скаутизм дл€ создани€ своей детской организации по воспитанию будущего коммунистического общества. “аким образом, 19 ма€ 1922 г. возникла пионерска€ организаци€ имени ¬. ». Ћенина. —оздавали ее бывшие скаутмастера, в т.ч., »горь ∆уков. ќтча€вшись, они пошли на создание новой детской организации, чтобы спасти хоть что-то из былого русского скаутизма. ¬ 1923/24 гг. большевистских пионеров насчитывалось около 4000 человек, в то врем€ как разведчиков было 50--60 тыс€ч.  ака€-то часть скаутмастеров установила нелегальные св€зи с ќ. ». ѕантюховым, который был избран в 1919 году пожизненно —таршим –усским —каутом и эмигрировал с армией ¬рангел€. –езультатом де€тельности этой группы стало создание подпольной детской организации ЂЅрать€  остраї. ¬ те годы они распевали следующую песенку:

Ќас дес€ть -- вы слышите, дес€ть,
ј старшему -- нет двадцати.
 онечно, конечно, нас можно повесить,
Ќо прежде нас нужно найти.

»гры с —оветской властью окончились ¬ 1926 году. ќ√ѕ” арестовало свыше 1000 скаутмастеров и старших разведчиков, большинство из них попали в —оловецкие Ћагер€ ќсобого Ќазначени€. —о скаутизмом в ———– было покончено, в архиве —таршего –усского —каута последние сведени€ о работе подпольных скаутских групп датируютс€ 1927 годом.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

¬торник, 09 јвгуста 2011 г. 11:26ссылка
—пасибо, интересно. Ќо истори€ не бывает такой однобокой. “а же  рупска€ создавала пионерскую организацию пр€мо по скаутским принципам, и этого никто не скрывал. » у неЄ отлично получилось)
Ќо, ох, Pz-V, что-то "национальна€ педагогика" в этой статейке смахивает на секту...  рысоловов с дудочками - не счесть, и каждый хочет детишек увести в "свой лес". ѕо моему мнению, социальна€ педагогика может быть только государственной, и в этом смысле наши пионеры сильно отличались от всех скаутов, вместе вз€тых. ћожно порицать сколько угодно пионерские атеизм, законы и ритуалы, вот как в этой статейке субъективно - противопоставл€ть пионеров и скаутов, но как социально-воспитательна€ организаци€ по силе функционала и мощи воздействи€ советска€ пионери€ намного обогнала вс€ких эклереров, харцеров, пфадфиндеров и даже гитлерюгенд))).
“о понимание социальной педагогики, которое присутствует в статье - "ѕод институтом социальной педагогики подразумеваетс€ существование в обществе многообрази€ инициатив, направленных на удовлетворение потребностей личности подростка: это сеть клубов по интересам, клубов по изучению специальностей, творческих студий и мастерских, и главное, как представл€етс€ автору, целого спектра детских и молодежных движений, организаций." - бред полнейший, чучело  иплинга, который, еще до таксидермической обработки))) - говорил о том, как правильно воспитать детей с пользой дл€ страны, дл€ »мперии, а не "по интересам" с многообразием инициатив %).
—ергий_Ѕылинин   обратитьс€ по имени —уббота, 13 јвгуста 2011 г. 09:05 (ссылка)
¬ статейке мен€ привлекла только историческа€ справка о скаутском движении в дорев. –оссии и о св€зи русских скаутов с будущей пионерией. ¬се остальное - на совести автора. — его пон€ти€ми € тоже внатуре не очень согласный )))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку