Все, кто загнан, неприкаян,
В этот вольный лес бегут,
Потому что здесь хозяин -
Славный парень Робин Гуд!
У нас ошибочно принято считать,что прозвище Робина происходит от аглицкого слова Good =Добро, а насамом деле это Hood=Капюшон-башлык. Так, что добром тут дело не кончится никак!
Ох, не к ночи будь помянуты вольные углекопы, но не надо кругом видеть козни тайных заговорщиков. Просто аглицкий в 19 веке не сильно уважали и передавали буквально на немецкий лад. Поэтому британский город-порт Халл на старых картах обозначен как Гулль. Но дело не в транскрипции. Робингудные мечтания и в древности-то были законченной литературщиной, а нынче для кого сия сказочка?
Дык тот же Высоцкий вон у тебя... Да и -
Пусть нету ни кола и не двора.
Зато не платят королю налоги.
Работники ножа и топора -
Романтики с большой дороги...
Пока энтот романтизм на бумаге или ином инфоносителе остаётся, оно вроде бы и ничего, забавно даже. А как конкретные братаны типа Стеньки Разина или Емельки Пугачёва с ножичками в дверь постучатся, то вовсе не романтичная история получается. Сказано не только "не убий", но и "возлюби ближнего". А тут мстя языческая фонтанирует: око за око, зуб за зуб. И никакого раскаяния. А вот Родион Романович еще в 19 веке к иному выводу пришел!
У меня маленький опыт кино, так что я смотрю. Такой фильм мне вообще никогда не попадался. А ты, наверное, кино больше смотрел, и слишком эстет) Фильм этот, я уже говорила, в художественном отношении - как его нет.
нет, что ты, все фильмы, смотренные мною в последнее время, маловаты для большого :) либо у меня с размерами совсем беда
я о проблематике больше - знать знаю, поддерживать поддерживаю, но смотреть не смотрю :)
ну правда же слишком!
приходишь в съёмную квартиру с придирчивым хозаином с работы, где на тебя накатали кляузу, проехав в маршрутке, где нахамили, смотришь в пустой кошелёк, который матерится, - потому и включаешь кино, где все улыбаются, а такое злое ни-ни :)