-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ZnichKa

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.05.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 23717

Самая массовая религия

Среда, 18 Августа 2010 г. 09:00 + в цитатник



В синем небе Гималаев,
Растворив покровы тьмы,
Свет любви твоей сияет,
Свет любви твоей сияет
Над природой и людьми.

Песня «Свет и радость» ярко и наглядно воплощает идею Единого Мира. Шабаш - он-лайн. Вместе с рок и поп исполнителями и этническими музыкантами в песне поют и читают молитвы представители высоких духовных санов пяти основных мировых религиозных конфессий: индуизма, буддизма, иудаизма, христианства и мусульманства. Мелодии молитв друг за другом вплетаются в основную тему припева со словами «Свет и радость и любовь», ведь именно эти понятия объединяют всех людей на земле. Песня звучит как своеобразный гимн единству многообразия людей на земле, гимн взаимоуважению и мирному сосуществованию разных культур, рас, национальностей и вероисповеданий.

Впервые в истории представители 5 религиозных конфессий молятся и поют вместе на концерте 40 лет группе "Цветы" (www.flowersrock.ru) в песне «Свет и радость», 2010г. Солисты: Олег Предтеченский и Дмитрий Ревякин. Участвуют: Юрий Шевчук, Андрей Макаревич, Гарик Сукачев, Дмитрий Ревякин, Юлия Чичерина, Владимир Пресняков, Александр Маршал, Николай Носков, Константин Никольский, Стас Намин и группа Цветы (Олег Предтеченский (соло-вокал, ритм-гитара), Валерий Диордица (вокал, клавишные), Юрий Вильнин (гитара), Александр Грецинин (бас-гитара, вокал), Алан Асламазов (клавишные, вокал) и др.



История создания:

Первый вариант песни «Свет и радость» был задуман Стасом Наминым в 1974 году. Тогда она и звучала и называлась по-другому. Ее появление было инспирировано песнями «Битлз», индийской музыкой и философией, которыми в то время увлекался Намин. Естественно, песня никогда не записывалась и не исполнялась во времена СССР. В 2008 году Намин впервые воскресил ее по инициативе организатора фестиваля ««Битлз» и Индия» Яшоматинандана Дас, и группа «Цветы» исполнила ее на этом фестивале в Москве в Парке Горького. В 2009 году в первые дни записи на студии Abbey Road у Намина родилась новая концепция песни, и в тот же вечер он написал новую мелодию и слова припева, которые дали и новое название — «Свет и радость». Песня посвящена простым человеческим ценностям — свету, радости и любви, которые объединяют всех людей на земле независимо от того, к какой расе и религии они принадлежат. В песне вместе с музыкантами «Цветов» и приглашенными известными этническими музыкантами поют и читают молитвы представители высоких духовных санов пяти основных мировых конфессий: христианский хор духовной семинарии; тибетский тулку; муэдзин мечети; раввин синагоги; представители индуистского общества сознания Кришны. Исконно этнические мелодии молитв друг за другом вплетаются в основную тему припева, и в финале песни все вместе поют одновременно на разных языках разную музыку, органично сосуществующую в сложном полифоническом хоре.

Уникальное этническое многоголосье, в котором все слышны, все равны и едины, является музыкальным символом истинной красоты и многообразия единства мира. Эта песня стала в определенном смысле гимном экуменистического движения «Единый мир», родившегося в Центре Стаса Намина в 1991 году и уже около 20 лет существующего в форме этнических фестивалей, концертов и записей, объединяющих разные религии, расы и национальности через общий для всех людей язык музыки.

 

Олег Предтеченский: соло-вокал

Валерий Диордица: бэк-вокал

Юрий Вильнин: гитары

Алан Асламазов: клавишные

Александр Грецинин: бас

Стас Намин: индийский ситар, бэк-вокал

Ян Томас/Ian Thomas: ударные

Пол Клэвис/Paul Clarvis: перкуссия

Наталья Шатеева: бэк-вокал

Солисты театра Стаса Намина: бэк-вокал — Ласло Долински, Евгений Егоров, Олег Лицкевич, Иван Замотаев, Светлана Коваленко, Юлия Забелло, Елена Левченко, Александра Верхошанская

Феликс Ильиных: гитара

Струнный ансамбль Московского симфонического оркестра SNC

 

Этнические инструменты и вокал:

Сергей Старостин: русский рожок — вступление, два припева и финал песни

Дживан Гаспарян: армянский дудук — припевы, молитвенная часть и до конца песни

Ансамбль «Хуун-Хуур-Ту»: тувинский горловой стиль «Хоомей» — середина молитвенной части и финал песни

Николай Ооржак: игил (струнный смычковый инструмент народа Тыва) — вступление, молитвенная часть и финал песни

Амир Ооржак, Мерген Монгуж: бубна, варган, колокольчики, тенчик (национальные инструменты народа Тыва) — молитвенная часть

Вишвамбхара рам дас: мантра (санскрит), рабоб (индийский струнный инструмент) — молитвенная часть и финал песни

Нанда Прия Деви Даси: мантра (санскрит) — финал песни

Жанна Блюсина: мантра (санскрит), индийская фисгармония — молитвенная часть и финал песни

Садапута дас, Ольга Назаренко: мантра (санскрит), караталы (тибетский ударный инструмент)

 

Молитвы:

Раввин Михоэль Мишуловин: молитва — Шма, Исраэль (иврит) — начало молитвенной части и финал песни; шофар (бараний рог)

Давид Мац: выдержка из «Зоара» (арамейский язык) — начало финала песни

 Тулку Гьетрул Джигме Ринпоче, духовный учитель: молитва — Падмасамбхаве (тибетский язык) — середина молитвенной части и финал песни

 Юсупов Яхья Нажмудинович, муэдзин мечети: молитва — азан (арабский язык) — финал молитвенной части и финал песни

 Гаури деви даси: молитва — киртан, вокал (санскрит) — вторая часть третьего припева и финал песни

 Архиерейский хор белгородской духовной семинарии (миссионерской направленности), регент — протоиерей Николай Кацы: восхваление Всевышнего (фрагмент молитвы) — после третьего припева и до конца песни

 Запись треков и основные наложения: студия #2 Abbey Road, Лондон, 15-30 августа 2009

Редакция и дополнительные наложения: студия #2 SNC, Москва, 7-26 сентября 2009

Сведение: студия-Е Metropolis, Лондон, 8-13 октября 2009

Мастеринг:    студия #4-7 Abbey Road, Лондон, Стив Рук/Steve Rooke, 15 октября–12 ноября 2009

студия #2 SNC, Москва, Игорь Клименков, 18-23 ноября 2009

Саунд-продюсеры: Игорь Клименков, Питер Хендерсон/Peter Henderson

Продюсер: Стас Намин

 

Время тает безнадежно,

Мы куда-то все спешим

В суете земного рая,

В суете земного рая,

Небоскребов и машин.

 

Усмиряя гнев и страсти

Пред тобою я один.

Целой жизни не хватает,

Целой жизни не хватает,

Чтоб достичь твоих вершин.

 

Свет и радость

В моем сердце.

Свет, и радость,

И любовь!

 

Свет и радость

В моем сердце.

Свет, и радость,

И твоя любовь!

 

В синем небе Гималаев,

Растворив покровы тьмы,

Свет любви твоей сияет,

Свет любви твоей сияет

Над природой и людьми.

 

Я войду в твой мир чудесный,

Чтобы быть всегда с тобой.

Чтобы видеть свет небесный,

Чтобы видеть свет небесный,

Чтоб познать твою любовь.

 

Свет и радость

В моем сердце.

Свет, и радость,

И любовь!

 

Свет и радость

В моем сердце.

Свет, и радость,

И твоя любовь!

 

Группа «Цветы» выражает благодарность всем тем, кто оказал помощь в создании этой песни:


Григорий Орджоникидзе, ответственный секретарь комиссии РФ по делам ЮНЕСКО

 Евгений Федотов, представитель организации «Добрая воля» (ООН) на территории СНГ

 Архиепископ Белгородский и Старооскольский Иоанн (ох?)

 Шьям дас, представитель московского индуистского общества сознания Кришны; Яшоматинандана Дас, директор фонда РОФП «Защита» (участвовал в создании русского текста)

 Ильдар хазрат Аляутдинов, первый имам московской соборной мечети 

Ицхак Бен Авраам Коган, главный раввин синагоги на Большой Бронной 

Юрий Веренов, Александр Нариньяни, Магомед Гаджиев, Марк Гарбер, Владимир Майков 

ну и они еще приводят там -понадерганные - вообще жутьь вне контекста.

Выдержки из святых писаний и цитаты:

 

«Нельзя восхвалять только свою религию и безосновательно осуждать чужие. Уважая чужие религии, человек укрепляет свою. … все должны прислушиваться к религиям друг друга и уважать их, ища общее и единое».

Индийский император Ашока

Наскальный Эдикт 12, III век до н.э. 

«Ибо храм мой будет назван домом молитвы для всех народов». (Йешаягу, 56:7)

Пророк Йешаягу

Сидур «Тегилат Гашем», рабби Шнеур-Залман, XIX век 

«И тогда Я сделаю так, что все народы заговорят на одном, чистом языке, и смогут тогда обращаться к Творцу и служить ему вместе, плечом к плечу.» (Цефанья 3:9)  

«И тогда Творец будет править всем миром; и в этот день Творец будет един и его Имя едино» (Захария, 14:9)

(глава Ной, стих 388)

«Зоар» Рав Шимон Бар Йохай, II в. н. э.

 

— «Не порывайте друг с другом отношения. Не отворачивайтесь друг от друга. Не испытывайте друг к другу вражду и ненависть. Не завидуйте друг другу. Будьте братьями на пути Господнем!»

Пророк Мухаммад

Свод хадисов имама аль-Бухари, II век

 

— «Лучшие из людей те, кому присущи правдивый язык и чистое сердце, в котором нет места греху, несправедливости, злобе и зависти».

Пророк Мухаммад

Свод хадисов имама Ибн Маджа, III век

 

— «Люби ближнего, как самого себя и желай для него того, что желаешь для себя».

Пророк Мухаммад

Малый сборник имама ас-Суюты, XVI век

 

«Ненавистью не одолеть ненависть. Лишь любовью ненависть побеждается. Это вечный закон».

Будда Гаутама Шакьямуни

«Дхаммапада», IV век до н.э.

 

«Все религии мира подчеркивают важность сострадания, любви и способности прощать».

 

«Основными источниками счастья являются добросердечие, сострадание и любовь».

 

Далай-лама XIV

"Гармония миров: диалоги о деятельном сострадании", XX век

 
«Наши земные перегородки до небес не доходят»

Святитель Филарет, митрополит Московский, XIX век

 

Заповеди Иисуса Христа:

 

«Возлюби ближняго твоего, как самого себя»

 

«И так во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними»

Евангелие от Матфея (22:38), (7:12), I век

 

«И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними»

Евангелие от Луки, (6:31), I век

 

«Заповедь новую даю вам, да любите друг друга»

Евангелие от Иоанна, (13:34), I век

 

зы. Вопрос только один... Неужели наш хор там - настоящий, а не ряженые. Ох, никакой информации найти не удалось.

 

по наводке - отсюда

http://fr-hamlet.livejournal.com/122015.html

 

Метки:  

Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю



Нкт   обратиться по имени Среда, 18 Августа 2010 г. 11:01 (ссылка)
Ну, ни дать, ни взять старющий лозунг: "Мир без аннексий и контрибуций!" Наивный дурак - хуже провокатора. А наша творческая интеллигенция как всегда фонтанирует своей утопической оторванностью от реальной жизни. Ребята, давайте жить дружно! Если завтра людоеды Мумба-Юмба решат сделать из вас шашлык, отнеситесь к этому с пониманием и любовью!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 18 Августа 2010 г. 15:36ссылка
Сергей_Былинин, ой... это вообще страшно. Я едва до конца досмотрела-дослушала. Особенно где на 6 минуте - "Славословие"... Такого не может быть - просто потому что не может быть никогда.
Olegattor   обратиться по имени Среда, 18 Августа 2010 г. 13:58 (ссылка)
хор Белгородской семинарии, о.Николай Кацы
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 18 Августа 2010 г. 15:38ссылка
Olegattor, оно в лицо узнаётся - или по интернету?) Не верится всё как-то... и оправдание какое-то хочется найти.. ну, может, они униаты какие %)
Olegattor   обратиться по имени Среда, 18 Августа 2010 г. 20:40 (ссылка)
Самые что ни есть Православные! С миссионерской направленностью! Сам учился тамо)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 18 Августа 2010 г. 21:15ссылка
Olegattor, спасибо! по крайней мере - определенно.
но чёт я как-то не понимаю...и Вы думаете - это нормально... такое... эээ.... миссионерство?
Перейти к дневнику

Среда, 18 Августа 2010 г. 21:43ссылка
Да... понимание. И вообще понимаемо ли такое? Миссия, она не "первоканальная", а от сердца сердцу!
Перейти к дневнику

Среда, 18 Августа 2010 г. 21:53ссылка
Olegattor, пожалуйста, объясните... Вы же сам "тамо" учились... То есть - вот в этом ролике - это что? %)
Нкт   обратиться по имени Среда, 18 Августа 2010 г. 21:39 (ссылка)
Заметьте, как в конце песенки все символы разных религий сливаются в единую звезду Люцифера. Благими намерениями, а все туда, все туда...
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Четверг, 19 Августа 2010 г. 21:14 (ссылка)
http://kiprian-sh.livejournal.com/81455.html
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Адриан   обратиться по имени Суббота, 21 Августа 2010 г. 00:46 (ссылка)
Made in Babylon!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку